|
|
|
|
| Gora Euskadi Europan !EAJ-PNB aux élections régionales / EAJ-PNB eskualdeko hauteskundeetan
|
|
|
Jean TELLECHEA et Maitena UGARTE
conduisent la liste Euskadi Europan
1- Jean TELLECHEA
marié, directeur industriel, conseiller municipal à Urrugne
ezkondua, industri zuzendaria, Urruñako zinegotzia
2- Maitena UGARTE
mariée, enseignante
St Jean de Luz-Donibane Lohitzun
Prenons nous en main, sans complexe, et construisons ensemble la société qui nous convient ! |
|
| |
|
| Les candidats des Pyrénées-Atlantiques / Pirineo-Atlantikako hautagaiak
|
|
| |
|
|
3. Paco ARIZMENDI
Imprimeur
Conseiller municipal
ST JEAN PIED DE PORT / DONIBANE GARAZI
|
|
|
|
|
12- Txaro GOIKOLEA
Relations publiques
ANGLET-ANGELU
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. Marielle AURNAGUE
Avocate
UHART-CIZE - UHARTE GARAZI |
|
|
|
|
13- Jean ANIOTZBEHERE
Maire honoraire
SARE-SARA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5- Alain DUBOIS
Dirigeant de coopérative
Maire de Macaye
MACAYE
MAKEA |
|
|
|
|
14- Marie-Andrée SAINT-ESTEBEN
Enseignante
BIARRITZE
BIARRITZ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6. Gaxuxa ELHORGA
Enseignante
ST JEAN DE LUZ
DONIBANE LOHITZUN |
|
|
|
|
15- Francis GELLIE
Conseiller municipal
AHETZE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7- Frantxoa LAMBERT
Facteur
Maire
ISPOURE-IZPURA |
|
|
|
|
16- Marie GARAT-NOGUEZ
Educatrice
MAKEA-MACAYE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8- Clotilde BORDENAVE
Commerçante
Ex-conseillère municipale
BAYONNE-BAIONA
|
|
|
|
|
17- Renaud ALBARIC
Pharmacien
AHETZE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9- Jean Pierre IBARBOURE
Conseiller municipal
ASCAIN-AZKAINE
|
|
|
|
|
18- Maite MANIORT
Avocate honoraire
MIARRITZE
BIARRITZ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10- Maite LAFOURCADE
Universitaire
ANGELU-ANGLET
|
|
|
|
|
19- Dominique BIADOS
Commissaire aux comptes
BOKALE
BOUCAU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11- Dominique LARRAMENDY
Médecin
HASPARREN
HAZPARNE
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Oui à une région basque pour tous !
Pour nous, le véritable enjeu des élections régionales est l'avenir des habitants du Pays Basque. Un avenir qu'ils souhaitent prendre en charge avec un pouvoir local spécifique.
Gestion de la LGV, crise agricole, emploi, destruction des services publics de proximité, culture locale en manque de moyens... nous subissons l'éloignement d'un pouvoir politique et administratif, déconnecté de la réalité. Nous proposons la seule solution ambitieuse et réaliste pour notre territoire : ldes pouvoirs de proximité au plus près de vos préoccupations : la Collectivité territoriale du Pays Basque ou une Agence de développement économique.
Nous nous présentons, forts de nos convictions communes et du soutien d' EAJ-PNB : un rejet clair et net de la violence, la liberté dans la responsabilité, le respect des personnes et des biens, l'engagement collectif solidaire, la convivialité et l'ouverture. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Soutenir l'emploi !
Enplegua sustengatu !
Oui à une Agence de développement !
Le Pays basque est une terre d'esprit d'entreprise et de coopérativisme. Notre salut ne viendra pas de la dépendance vis-à-vis des grands groupes industriels. Une double priorité :
-développer et accompagner les PME/PMI et TPE,
-investir dans l'innovation, la haute technologie, les pôles de compétence et la formation/reconversion des jeunes et des salariés.
Notre intelligence et notre territoire sont nos richesses : le paysan, le commerçant, le salarié, le chef d'entreprise, l'artisan construisent l'économie et la valeur ajoutée locale. Préservons également les atouts du Pays basque : attractivité géographique, réseaux de communication, qualité de vie.
La priorité doit aller à l'insertion d'une agriculture de qualité, notamment en encourageant le développement de l'agriculture biologique, dans le développement économique, au soutien public à la création et à la transmission d'entreprise, à l'orientation du secteur tertiaire au service de l'entreprise et des activités à valeur ajoutée. Tourisme, banques, commerce de masse, agences immobilières doivent accompagner ou compléter le développement économique, mais ne peuvent en être le moteur durable. La crise de 2008 nous l'a enseigné.
L'image de marque et de qualité du Pays Basque est une valeur à renforcer, à professionnaliser, pour qu'elle soit porteuse sur les marchés européens et internationaux. Ce que gagnera l'économie et l'emploi, notre identité le gagnera aussi !
Euskal Herria kooperatiba eta lantegien lurraldea da. Lantegi ttipiak lagundu behar dira. Berrikuntzan, goi mailako teknologietan inbertitu behar da. Gure langileak, enpresa buruak edo artisauak ekonomia eta tokiko balio eranskina eraikitzen dute. |
|
|
|
|
|
Rapprocher les services publics
Zerbitzu publikoak hurbildu
L'initiative privée ne répondra pas aux besoins collectifs. Les services publics français sont souvent inadaptés, sclérosés ou mal dimensionnés, souvent par faute d'engagement des pouvoirs publics.
Nous proposons :
- une réflexion locale et régionale sur l'avenir des services publics (lesquels, pour quoi, pour qui, comment, à quel prix), associant les collectivités, les forces économiques et syndicale, suivi des choix nécessaires
- le transfert de certains services publics à la Collectivité territoriale du Pays Basque, car un service public est souvent plus efficace à l'échelon de proximité
- une conférence territoriale des services publics, consultée avant toute décision de réorganisation ou d'aménagement sur notre territoire (SNCF, EDF, Agence régionale hospitalière, Pôle empoi, Urssaf, La Poste,...)
La privatisation à outrance n'est pas la solution ! Les services publics doivent être gérés, quand cela est possible, au niveau territorial correspondant.
Ekimen pribatua ezin da ordezkatu behar kolektiboekin. Nahi dugu :
-tokiko eta eskualdeko gogoeta bat zerbitzu publikoen geroari buruz
-zerbitzu publiko batzuen transferentzia Euskal Herriko Lurralde Elkargora
-zerbitzu publikoen lurralde konferentzia bat. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pour une société de bien-être
Ongi-izaite gizarte baten alde
Le développement durable est une priorité. Lier protection de l'environnement, développement économique et bien-être social sans tomber dans la régression ou la croissance zéro. La priorité doit être donnée aux énergies renouvelables (solaire, éolien, géothermique...), à l'adaptation des modes de production agricole et industriel et au respect de nos territoires dans leurs composantes environnementale, sociale, humaine et architecturale.
Le développement durable doit être au service de l'Homme sans entrer dans une société de privation. Par la proximité, le Pouvoir local en Pays basque, doit concentrer ses efforts sur :
-l'évolution des mentalités,
-l'accompagnement des bonnes pratiques,
-le soutien fiscal aux technologies “durables” et aux innovations éco-compatibles dans l'industrie, les services, l'agriculture et l'urbanisme,
-la promotion de la filière bois-énergie, un atout local
Garapen iraunkorrak garapen ekonomiko eta zoziala sustengatu behar du, garapen zero-rat erori gabe. Lehentasuna energi berriztagarriei eman behar zaio, ekoizpen moldeen moldetasunari. |
|
|
|
|
|
|
|
Un Pouvoir local pour notre développement
Tokiko poderea gure garapenaren berme
Construire une crèche pour les enfants, développer une pépinière d'entreprises pour les jeunes entrepreneurs, développer la formation professionnelle des salariés, assurer les transports en commun, soutenir les commerces de proximité, créer des logements sociaux, aider les artisans à se former, aider les producteurs à créer un marché local, à constituer une filière ou à vendre en commun leurs produits, aider les personnes dépendantes, renforcer les clubs sportifs pour l'épanouissement des jeunes, promouvoir des spectacles de qualité ...
Votre vie quotidienne est gérée en grande partie par les pouvoirs publics locaux : communes, départements, régions assurent 73% des investissements publics en France.
Nous proposons la création d'un pouvoir local au plus près de vos préoccupations : la Collectivité territoriale du Pays basque.
-la fusion du département et de la région sur le territoire du Pays Basque, avec leurs compétences cumulées en matière économique, sociale, éducative, culturelle, sanitaire, environnementale
-une capacité d'expérimentation réglementaire et législative, conformément à l'art. 72 de la Constitution, en matière linguistique (statut régional de l'euskara et de l'occitan, service public d'enseignement du basque aux adultes), foncière (loi Littoral, transmission foncière...), transfrontalière (Navarre, Euskadi, Aragon) et européenne (maîtrise des fonds financiers structurels de l'UE)
-une refonte du système électoral (une assemblée unique du Pays Basque, des circoncriptions électorales propres au Pays Basque...)
-le remplacement du “pays” actuel par les trois “pays” historiques du Labourd, de Basse Navarre et de Soule
-une rationnalisation des services de l'Etat sur notre territoire
La Collectivité territoriale du Pays Basque, ce n'est pas une chimère, c'est un projet concret, pour notre avenir, pour nos enfants, pour notre développement.
Tokiko poderea beharrezkoa da. Gure geroa ez dugu uzten ahal urrunezko podereen esku. Aterabide nahikor eta errealista bakarra proposatzen dugu : Euskal Herriko Lurralde Elkargoa.
Departamendu eta erregio baten batuketa, araudien gaitasun esperimentazioa, hauteskundeen sistema arraberritzea, oraiko “herri”aren ordezkatzea Lapurdi, Baxe-Nafarroa eta Xiberoko herriekin, Estadoko zerbitzuen razionalizatzea. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Oui à l'Euro-région basque !
Bai euskal euro-eskualdeari !
Pour des raisons historiques, culturelles, le Pays Basque nord (français) regarde vers le Pays Basque sud. Notre “petit” Pays Basque doit être un lien entre France et Espagne. Cet espace d'avenir, c'est l'Euro-région basque, constituée de toutes les provinces de Navarre, de Biscaye, d'Alava, de Gipuzkoa et de notre territoire d'Iparralde.
Les grandes infrastructures et les grands projets publics doivent être pensés et réalisés à l'échelle de l'Euro-région basque, avec les 2 régions les plus prospères d'Espagne : Communauté autonome basque et Navarre
universités, instituts de formation, partenariats entreprises/éducation
enseignement, développement, promotion de la langue basque, mais aussi du castillan et du français
coopération des systèmes sanitaires (hospitalier, maisons de retraite, prévention et lutte contre la drogue, centres de technologie médicale...), d'accompagnement à l'emploi (INEM-Pôle emploi), des infrastructures de communication (réseau ferroviaire et routier, accessibilité des zones de montagne, haut débit, aéroports...)
complémentarité de l'offre culturelle (art contemporain, création artistique, culture populaire basque...) et mise en réseau des grands équipements culturels
approche euro-régionale des “clusters” et pôles d'innovation et de recherche
rapprochement des systèmes juridiques (emploi, création d'entreprise, formation...)
Geroa euskal euro-eskualdean da. Azpiegitur handiak bainan ere politika publiko nagusiak euskal euro-eskualde mailan egin behar dira : hezkuntza, osasuna, kultur eskaintza, sistema juridikoen hurbilketa, “cluster” ikerketa eta berrikuntza poloen euro-eskualdeen ikuspundua. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|